Pourquoi une inspection en braille ?
Un point Braille mal placé ou un mauvais espacement entre les points peut avoir une signification toute particulière pour une personne qui lit le Braille. Il peut s'agir d'un nom de produit ou d'une information de dosage incorrects, ce qui peut avoir des conséquences désastreuses pour la personne malvoyante. Avec ManageArtworks, vous pouvez désormais vérifier facilement votre composante braille sur les artworks.
Qu'il s'agisse d'emballages / de cartons / d'étiquettes / d'encarts pharmaceutiques en braille, vous pouvez désormais les relire facilement.
Inspecter et traduire le contenu en braille
Nous vous facilitons la tâche en traduisant le texte en braille. En plus du texte traduit, vous pouvez maintenant vérifier :
Inspecter et traduire le contenu en braille
Nous vous facilitons la tâche en traduisant le texte en braille. En plus du texte traduit, vous pouvez maintenant vérifier :
- l’espacement des mots
- Espacement des lignes
- Espacement des caractères
- Nombre de points
- Nombre de caractères
- Nombre de lignes
- Espacement horizontal et vertical des points
Générer des rapports d'inspection en braille
Vous pouvez désormais générer facilement des rapports d’inspection sous forme de PDF téléchargeables.
Les normes du braille moyen de Marburg en échec
Nous vous aiderons à faire en sorte que vos artworks soient conformes à la spécification Marburg Medium, comme le recommandent les normes européennes et nord-américaines en matière de packaging et d’étiquettes pharmaceutiques.
.
Les normes du braille moyen de Marburg en échec
Nous vous aiderons à faire en sorte que vos artworks soient conformes à la spécification Marburg Medium, comme le recommandent les normes européennes et nord-américaines en matière de packaging et d’étiquettes pharmaceutiques.
.
Alors, comment utiliser l'inspection braille ?
Que diriez-vous de deux simples clics…